جهان بیمار بود و آیینه معصوم!

۱۳۹۳ بهمن ۱۱, شنبه

هولوکاست

در ویکیپدیای انگلیسی، هولوکاست در کاربرد متداول امروزیش با جزئیات آماری بیشتری نسبت به ویکیپدیا ی فرانسوی تشریح شده است. در ویکیپدیای انگلیسی می خوانیم که کشتار نژادی و اجتماعی نازی ها حدود 11 ملیون انسان بوده است. از این 11 ملیون بالغ بر 5 ملیون کولی، لهستانی، همجنسگرا، معلولین و اسرای اتحاد جماهیر شوروی بوده اند. 
(در انتهای این متن خلاصه ای از ریشه و تغییر تدریجی کاربرد واژه هولوکاست از مفهومی عام به مفهومی خاص متمرکز بر قوم یهود از ویکیپدیای فرانسوی ذکر شده است.)

خشونت نژادپرستانه نازی ها به نظر امر تاریخی مستند و مسلمی می آید اما
سئوال این است :
چرا این امر مسلم تاریخی تا به امروز محل مناقشه های سیاسی پی در پی بوده است؟ آن هم فقط از سوی گروهی از قربانیان آن. یهودیان.
هیچ یک از گروه های دیگر قربانی در این واقعه تاریخی سهم خواهی سیاسی از آن نکردند.
(کولی ها، لهستانی ها و ...)
چرا این روایت تاریخی از حدود مرزهای همیشه نسبی تحقیق و پرسشگری به مرزهای چالش برانگیز و حتی تبوی سیاسی رسیده است .... تبدیل شده است؟
چرا جایگاه تاریخی، و بالطبع همیشه قابل تحقیق، این برهه از تاریخ تبدیل به ابزار سیاسی شده است؟

تقابل و مقابله جویی یکی از روش های متداول سیاسی بوده و هست. از این وجه آن سیاستی که از این واقعه تاریخی ابزاری سیاسی برای سهم خواهی، امتیاز گیری و توجیه خود ساخته است پیش از هر عامل دیگری موجد سیاست های مقابله جویانه است.
ضمن اینکه همه آنچه که به عنوان سیاست انکار هلوکاست در رسانه ها بزرگ نمایی شده است در واقع نه انکار آن بلکه سه پرسش بوده است.
نقل از ویکیپدیا:
{محمود احمدی نژاد در سال
۲۰۰۹ و در کنفرانس دوربان ۲ از به کاربردن واژه‌هایی همچون «مشکوک» و «مبهم» برای اشاره به هولوکاست که در متن سخنرانی ارائه شده توسط ایران به سازمان ملل وجود داشت خودداری کرد و به جای آن از عبارت «سوء استفاده از هولوکاست» استفاده کرد. او از دولتهای غربی چند سوال پرسید که این سوالات به بهانه إهانت آمیز بودن بی پاسخ ماند.

1. چرا اجازه تحقیق درباب هلوکاست داده نمی‌شود؟ چرا اجازه داده نمی‌شود تا یک گروه متخصص حقیقت یاب مسئله را بررسی و نتیجه را به جهانیان اعلام نماید؟
2. چرا از سایر قربانیان جنگ دوم جهانی (حدود 5 میلیون نفر) سخنی گفته نمی‌شود؟
3. چرا به بهانه هلوکاست باید یک رژیمی در سرزمین فلسطین تشکیل بشود؟ چرا اروپائیان از خودشان سرزمینی به اسرائیل نمی‌دهند؟ اگر اروپائیان یهودیان را کشته‌اند چرا تاوانش را فلسطینیان پس می‌دهند؟}

امروز در غرب باب جدیدی باز شده است مبنی بر لغو مجازات کفرگویی. بسیار هم عالی و فرخنده. اما آیا کفر گویی در دنیای امروز فقط در حوزه مذهبی معنا دارد و مورد مناقشه است؟
واقعیت این است که سیاست نیز مرزهای جدیدی از کفرگویی ساخته است. پنهان تر اما چه بسا با عواقب وخیم تر. بایکوت بیانی!

خلاصه کلام اینکه :
قربانیان واقعه تاریخی اردوگاه های رایش سوم در سیاست سه بار قربانی شدند.
بار اول با رویکرد نژاد پرستانه نازی ها
بار دوم با رویکرد منفعت طلبانه سیاسی
بار سوم با رویکرد مقابله جویانه سیاسی
( موجد سیاست سومی به طور مستقیم سیاست دومی ست!)
خارج کردن یک واقعه تاریخی از حوزه تاریخ اولین ضربه به شان و جایگاه تاریخی آن واقعه است هرچند نام و ماسک بزرگداشت های با مناسبت و بی مناسبت بر آن نهاده شود.)
**********************
دانستنی های بیشتر درباره ریشه کلمه هولوکاست:
طبق تعریف ویکیپدیا، هولوکاست کلمه ای ست یونانی به معنی «همه سوزی».
در ویکیپدیا فرانسه، اشاره شده است که این کلمه همچنین در سنت و باورهای رایج اسرائیلی ست. کاربرد گسترده آن در زبان فرانسه اما به ابتدای قرن نوزده و قلم شاتوبریان
Chateaubriand در کتاب خاطراتش برمی گردد. برای مفهوم کشتار دسته جمعی و سیستماتیک یک گروه اجتماعی، قومی یا مذهبی.
در 1894
Bernard Lazare (روزنامه نگار سیاسی یهودی-فرانسوی) برای اولین بار این کلمه را به طور خاص برای توصیف واقعه کشتن یهودیان در خلال اپیدمی طاعون سیاه ( قرون وسطا) در اروپا استفاده می کند.
در 1968 این واژه همچنین توسط
Paul Claudel در مجله اش کاربرد خاص برای یهودیان پیدا می کند و برای ابراز تاسف از کشتار یهودیان اروپایی استفاده می شود. (Paul Claudel برای همکاریش در شرکت موتورسازی Gnome et Rhône که در خلال جنگ جهانی دوم از محل لابی گری صنعتی به سود هنگفتی رسید مورد انتقاد بوده است. – رئیس این شرکت
Paul-Louis Weiller
صنعتگر یهودی فرانسوی، توسط حکومت ویشی از ملیت فرانسوی محروم شد. او شرکت موتور سازی خود را در خلال هرج و مرج ناشی از جنگ تبدیل به بزرگترین قطب موتورسازی اروپا کرد.)
در 1978 در آمریکا کلمه هولوکاست در یک مجموعه داستانی تلویزیونی برای کشتار یهودیان توسط نازی ها و تحت سیطره رایش سوم استفاده می شود.
با این همه کلمه ی هولوکاست در سنت یهودی کاربرد متفاوتی دارد. این کلمه برای مفهوم قربانی کردن و در موارد زیر استفاده می شود:
1. قربانی کردن برای خشنودی خداوند
2. سوزاندن گوشت حیوان
3. قربانی کردن در محراب اورشلیم (که از دهه 70 به بعد دیگر وجود ندارد).
به جای آن ، برای مفهوم نابود سازی یهودیان در اروپا، کلمه « Shoah » استفاده می شود.
در زبان فرانسه کلمه «
Shoah » کاملا رایج است و تقریبا معادل The Holocaust در زبان انگلیسی استفاده می شود اما به طور خاص کاربرد آن متمرکز بر روی فقط آن دسته از قربانیان حکومت نازی هاست که یهودی بوده اند.
مراجع:


هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر